Executive Development Programme in Legal Translation: Kannada Mastery
-- ViewingNowThe Executive Development Programme in Legal Translation: Kannada Mastery is a comprehensive certificate course that focuses on building proficiency in legal translation, particularly in the Kannada language. This program is crucial for professionals in the legal industry seeking to expand their expertise, as well as for language professionals looking to specialize in legal translation.
7٬878+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
حول هذه الدورة
100% عبر الإنترنت
تعلم من أي مكان
شهادة قابلة للمشاركة
أضف إلى ملفك الشخصي على LinkedIn
شهران للإكمال
بمعدل 2-3 ساعات أسبوعياً
ابدأ في أي وقت
لا توجد فترة انتظار
تفاصيل الدورة
• Legal Terminology in Kannada – Understanding legal terminology is crucial for legal translation. This unit will cover the essential legal terms and phrases used in Kannada, ensuring learners can accurately translate legal documents. • Contract Law in Kannada – This unit will focus on contract law principles in Kannada, including offer, acceptance, consideration, and capacity, allowing learners to translate contracts with ease. • Civil Procedure in Kannada – This unit will cover the civil procedure rules in Kannada, including pleadings, discovery, trial, and judgments, enabling learners to translate civil litigation documents accurately. • Criminal Law in Kannada – This unit will delve into criminal law principles in Kannada, including criminal offenses, defenses, and punishments, allowing learners to translate criminal documents confidently. • Intellectual Property Law in Kannada – This unit will cover intellectual property law principles in Kannada, including patents, trademarks, copyrights, and trade secrets, enabling learners to translate IP documents effectively. • Labor & Employment Law in Kannada – This unit will focus on labor and employment law principles in Kannada, including employment contracts, discrimination, and termination, enabling learners to translate employment documents accurately. • Constitutional Law in Kannada – This unit will cover constitutional law principles in Kannada, including federalism, separation of powers, and individual rights, allowing learners to translate constitutional documents accurately. • Legal Writing in Kannada – This unit will focus on legal writing techniques in Kannada, including clarity, concision, and precision, enabling learners to translate legal documents with persuasive writing styles. • Legal Research in Kannada – This unit will cover legal research methods in Kannada, including primary and secondary sources, enabling learners to conduct thorough legal research in Kannada.
المسار المهني
متطلبات القبول
- فهم أساسي للموضوع
- إتقان اللغة الإنجليزية
- الوصول إلى الكمبيوتر والإنترنت
- مهارات كمبيوتر أساسية
- الالتزام بإكمال الدورة
لا توجد مؤهلات رسمية مطلوبة مسبقاً. تم تصميم الدورة للسهولة.
حالة الدورة
توفر هذه الدورة معرفة ومهارات عملية للتطوير المهني. إنها:
- غير معتمدة من هيئة معترف بها
- غير منظمة من مؤسسة مخولة
- مكملة للمؤهلات الرسمية
ستحصل على شهادة إكمال عند الانتهاء بنجاح من الدورة.
لماذا يختارنا الناس لمهنهم
جاري تحميل المراجعات...
الأسئلة المتكررة
رسوم الدورة
- 3-4 ساعات في الأسبوع
- تسليم الشهادة مبكراً
- التسجيل مفتوح - ابدأ في أي وقت
- 2-3 ساعات في الأسبوع
- تسليم الشهادة العادي
- التسجيل مفتوح - ابدأ في أي وقت
- الوصول الكامل للدورة
- الشهادة الرقمية
- مواد الدورة
احصل على معلومات الدورة
احصل على شهادة مهنية