Professional Certificate in Legal Translation for Financial Services
-- ViewingNowThe Professional Certificate in Legal Translation for Financial Services is a comprehensive course that equips learners with the necessary skills to excel in the legal translation industry, with a focus on financial services. This course highlights the importance of accurate and culturally relevant legal translations, which are in high demand in today's globalized economy.
6 648+
Students enrolled
GBP £ 140
GBP £ 202
Save 44% with our special offer
ร propos de ce cours
100% en ligne
Apprenez de n'importe oรน
Certificat partageable
Ajoutez ร votre profil LinkedIn
2 mois pour terminer
ร 2-3 heures par semaine
Commencez ร tout moment
Aucune pรฉriode d'attente
Dรฉtails du cours
โข Legal Terminology in Financial Services: Understanding the legal terminology used in financial services is essential for accurate and effective translation. This unit covers key terms related to financial instruments, banking, and investment.
โข Financial Translation Techniques: This unit explores various translation techniques used in financial documents, including direct translation, transposition, modulation, and adaptation.
โข Financial Regulations and Compliance: Understanding the legal and regulatory landscape of financial services is crucial for legal translators. This unit covers key regulations and compliance requirements in the financial industry.
โข Legal Document Translation: This unit provides practical guidance on translating legal documents commonly used in financial services, such as contracts, agreements, and financial statements.
โข Translation Technology and Tools: This unit covers the use of translation technology and tools, such as computer-assisted translation (CAT) tools and machine translation, in legal translation for financial services.
โข Proofreading and Quality Assurance: This unit covers best practices for proofreading and quality assurance in legal translation for financial services, ensuring accurate and error-free translations.
โข Professional Ethics and Responsibilities: This unit explores the professional ethics and responsibilities of legal translators in financial services, including confidentiality, accuracy, and cultural sensitivity.
Parcours professionnel
Exigences d'admission
- Comprรฉhension de base de la matiรจre
- Maรฎtrise de la langue anglaise
- Accรจs ร l'ordinateur et ร Internet
- Compรฉtences informatiques de base
- Dรฉvouement pour terminer le cours
Aucune qualification formelle prรฉalable requise. Cours conรงu pour l'accessibilitรฉ.
Statut du cours
Ce cours fournit des connaissances et des compรฉtences pratiques pour le dรฉveloppement professionnel. Il est :
- Non accrรฉditรฉ par un organisme reconnu
- Non rรฉglementรฉ par une institution autorisรฉe
- Complรฉmentaire aux qualifications formelles
Vous recevrez un certificat de rรฉussite en terminant avec succรจs le cours.
Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carriรจre
Chargement des avis...
Questions frรฉquemment posรฉes
Frais de cours
- 3-4 heures par semaine
- Livraison anticipรฉe du certificat
- Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
- 2-3 heures par semaine
- Livraison rรฉguliรจre du certificat
- Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
- Accรจs complet au cours
- Certificat numรฉrique
- Supports de cours
Obtenir des informations sur le cours
Payer en tant qu'entreprise
Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.
Payer par FactureObtenir un certificat de carriรจre