Certificate in Legal Kannada: Translation Essentials

-- अभी देख रहे हैं

The Certificate in Legal Kannada: Translation Essentials is a comprehensive course designed to equip learners with the necessary skills to excel in legal translation. This course emphasizes the importance of understanding legal terminologies in both English and Kannada, empowering learners to translate legal documents accurately and confidently.

4.0
Based on 6,886 reviews

7,764+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

इस पाठ्यक्रम के बारे में

With the increasing demand for bilingual professionals in various industries, this course offers a unique opportunity for career advancement. It not only enhances employability but also opens doors to new job opportunities in legal translation, law firms, government organizations, and many more. Through this course, learners will develop a strong foundation in legal translation, understanding the intricacies and cultural nuances of both languages. They will be able to translate legal documents with precision and context, ensuring the intended meaning is preserved. This is an essential skill for any professional working in a global or multilingual environment.

100% ऑनलाइन

कहीं से भी सीखें

साझा करने योग्य प्रमाणपत्र

अपने LinkedIn प्रोफाइल में जोड़ें

पूरा करने में 2 महीने

सप्ताह में 2-3 घंटे

कभी भी शुरू करें

कोई प्रतीक्षा अवधि नहीं

पाठ्यक्रम विवरण

• Understanding Legal Terminology in Kannada → Study of legal terminologies and their meanings in Kannada language.
• Translation Principles & Practices → Basics of translation principles and professional practices.
• Legal Document Translation Techniques → Techniques for translating legal documents from Kannada to English.
• Legal System in Karnataka → Overview of the legal system in Karnataka and its impact on legal translations.
• Legal Drafting in Kannada → Study of drafting legal documents in Kannada language.
• Legal Research in Kannada → Techniques for conducting legal research in Kannada language.
• Legal Interpretation in Kannada → Study of interpreting legal documents written in Kannada language.
• Ethical Considerations in Legal Translation → Examination of the ethical considerations involved in legal translation.
• Legal Translation Quality Assurance → Strategies for ensuring quality in legal translation.

करियर पथ

प्रवेश आवश्यकताएं

  • विषय की बुनियादी समझ
  • अंग्रेजी भाषा में दक्षता
  • कंप्यूटर और इंटरनेट पहुंच
  • बुनियादी कंप्यूटर कौशल
  • पाठ्यक्रम पूरा करने के लिए समर्पण

कोई पूर्व औपचारिक योग्यता आवश्यक नहीं। पाठ्यक्रम पहुंच के लिए डिज़ाइन किया गया है।

पाठ्यक्रम स्थिति

यह पाठ्यक्रम व्यावसायिक विकास के लिए व्यावहारिक ज्ञान और कौशल प्रदान करता है। यह है:

  • यह ध्यान दिया जाना चाहिए कि यह पाठ्यक्रम किसी मान्यता प्राप्त पुरस्कार देने वाले निकाय द्वारा मान्यता प्राप्त नहीं है या किसी अधिकृत संस्थान/निकाय द्वारा विनियमित नहीं है।
  • किसी अधिकृत संस्था द्वारा विनियमित नहीं
  • औपचारिक योग्यताओं के लिए पूरक

पाठ्यक्रम को सफलतापूर्वक पूरा करने पर आपको पूर्णता का प्रमाणपत्र मिलेगा।

लोग अपने करियर के लिए हमें क्यों चुनते हैं

समीक्षाएं लोड हो रही हैं...

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न

यह पाठ्यक्रम दूसरों की तुलना में क्या अनूठा बनाता है?

पाठ्यक्रम पूरा करने में कितना समय लगता है?

पाठ्यक्रम के दौरान मुझे क्या सहायता मिलेगी?

क्या प्रमाणपत्र अंतरराष्ट्रीय स्तर पर मान्यता प्राप्त है?

यह पाठ्यक्रम क्या करियर के अवसर खोलेगा?

मैं कब कोर्स शुरू कर सकता हूं?

कोर्स का प्रारूप और सीखने का दृष्टिकोण क्या है?

कोर्स शुल्क

सबसे लोकप्रिय
तेज़ ट्रैक: GBP £140
1 महीने में पूरा करें
त्वरित सीखने का मार्ग
  • सप्ताह में 3-4 घंटे
  • जल्दी प्रमाणपत्र वितरण
  • खुला नामांकन - कभी भी शुरू करें
Start Now
मानक मोड: GBP £90
2 महीने में पूरा करें
लचीला सीखने का गति
  • सप्ताह में 2-3 घंटे
  • नियमित प्रमाणपत्र वितरण
  • खुला नामांकन - कभी भी शुरू करें
Start Now
दोनों योजनाओं में क्या शामिल है:
  • पूर्ण कोर्स पहुंच
  • डिजिटल प्रमाणपत्र
  • कोर्स सामग्री
सभी समावेशी मूल्य निर्धारण • कोई छिपी हुई फीस या अतिरिक्त लागत नहीं

पाठ्यक्रम की जानकारी प्राप्त करें

हम आपको विस्तृत कोर्स जानकारी भेजेंगे

कंपनी के रूप में भुगतान करें

इस पाठ्यक्रम के लिए भुगतान करने के लिए अपनी कंपनी के लिए चालान का अनुरोध करें।

चालान द्वारा भुगतान करें

करियर प्रमाणपत्र अर्जित करें

नमूना प्रमाणपत्र पृष्ठभूमि
CERTIFICATE IN LEGAL KANNADA: TRANSLATION ESSENTIALS
को प्रदान किया गया है
शिक्षार्थी का नाम
जिसने में एक कार्यक्रम पूरा किया है
London School of International Business (LSIB)
प्रदान किया गया
05 May 2025
ब्लॉकचेन आईडी: s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
इस प्रमाणपत्र को अपने LinkedIn प्रोफाइल, रिज्यूमे, या CV में जोड़ें। इसे सोशल मीडिया पर और अपने प्रदर्शन समीक्षा में साझा करें।
SSB Logo

4.8
नया नामांकन