Certificate in Subtitling: Principles and Practices

-- ViewingNow

The Certificate in Subtitling: Principles and Practices is a comprehensive course that equips learners with the essential skills for a career in subtitling. This course emphasizes the importance of clear and accurate subtitles in various media, from films and TV shows to educational videos and corporate presentations.

4,0
Based on 2 129 reviews

6 838+

Students enrolled

GBP £ 140

GBP £ 202

Save 44% with our special offer

Start Now

ร€ propos de ce cours

With the growing demand for accessible and inclusive content, subtitlers are increasingly in demand across industries. This course provides learners with a solid foundation in subtitling principles and practices, including language transfer, time-coding, and cultural adaptation. By the end of this course, learners will have a portfolio of subtitling work to showcase to potential employers. They will also have the skills to work as a freelance subtitler, offering flexibility and control over their careers. This course is an excellent opportunity for language enthusiasts, aspiring subtitlers, and media professionals to enhance their skillset and advance their careers in the subtitling industry.

100% en ligne

Apprenez de n'importe oรน

Certificat partageable

Ajoutez ร  votre profil LinkedIn

2 mois pour terminer

ร  2-3 heures par semaine

Commencez ร  tout moment

Aucune pรฉriode d'attente

Dรฉtails du cours

โ€ข
 Subtitling Fundamentals
โ€ข
 Understanding Audio and Video
โ€ข
 Subtitling Formats and Standards
โ€ข
 Spotting and Timing Techniques
โ€ข
 Creating Readable and Accurate Subtitles
โ€ข
 Cultural and Linguistic Adaptations
โ€ข
 Subtitling Software and Tools
โ€ข
 Quality Assurance and Revision Practices
โ€ข
 Professional Workflows and Collaborations

Parcours professionnel

The Certificate in Subtitling: Principles and Practices is an excellent choice for those interested in the localization industry, particularly in the UK. This certification programme focuses on equipping learners with the essential skills needed to thrive in the subtitling sector. Let's explore some of the key aspects of this programme, including job market trends, salary ranges, and skill demand. Skills in demand for subtitling professionals: 1. **Translation Skills (English to Target Language)**: With English being a widely spoken language, subtitlers often need to translate content from English to their target language. This skill is essential for international communication and is in high demand among subtitling professionals. 2. **Subtitling Software Proficiency**: Familiarity with subtitling software such as Swift, Subtitle Edit, or Wincaps is crucial for producing high-quality subtitles. Professionals with a strong command of these tools can streamline the subtitling process and ensure accurate, well-timed captions. 3. **Knowledge of Subtitling Standards (e.g. EBU STL, SRT)**: Adhering to industry standards is vital for subtitlers. In the UK, the EBU STL and SRT formats are commonly used, and understanding these standards can significantly impact a subtitler's career progression. 4. **Foreign Language Proficiency**: Being proficient in multiple languages can open up various opportunities in the subtitling industry, as it enables professionals to work on content from different regions and cultures. This certificate programme is an excellent starting point for those looking to begin their careers in subtitling or expand their existing skillset to stay competitive in the UK job market. By focusing on these in-demand skills, subtitling professionals can enhance their employability and contribute to the success of various media projects.

Exigences d'admission

  • Comprรฉhension de base de la matiรจre
  • Maรฎtrise de la langue anglaise
  • Accรจs ร  l'ordinateur et ร  Internet
  • Compรฉtences informatiques de base
  • Dรฉvouement pour terminer le cours

Aucune qualification formelle prรฉalable requise. Cours conรงu pour l'accessibilitรฉ.

Statut du cours

Ce cours fournit des connaissances et des compรฉtences pratiques pour le dรฉveloppement professionnel. Il est :

  • Non accrรฉditรฉ par un organisme reconnu
  • Non rรฉglementรฉ par une institution autorisรฉe
  • Complรฉmentaire aux qualifications formelles

Vous recevrez un certificat de rรฉussite en terminant avec succรจs le cours.

Pourquoi les gens nous choisissent pour leur carriรจre

Chargement des avis...

Questions frรฉquemment posรฉes

Qu'est-ce qui rend ce cours unique par rapport aux autres ?

Combien de temps faut-il pour terminer le cours ?

WhatSupportWillIReceive

IsCertificateRecognized

WhatCareerOpportunities

Quand puis-je commencer le cours ?

Quel est le format du cours et l'approche d'apprentissage ?

Frais de cours

LE PLUS POPULAIRE
Voie rapide : GBP £140
Complรฉter en 1 mois
Parcours d'Apprentissage Accรฉlรฉrรฉ
  • 3-4 heures par semaine
  • Livraison anticipรฉe du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Mode standard : GBP £90
Complรฉter en 2 mois
Rythme d'Apprentissage Flexible
  • 2-3 heures par semaine
  • Livraison rรฉguliรจre du certificat
  • Inscription ouverte - commencez quand vous voulez
Start Now
Ce qui est inclus dans les deux plans :
  • Accรจs complet au cours
  • Certificat numรฉrique
  • Supports de cours
Prix Tout Compris โ€ข Aucuns frais cachรฉs ou coรปts supplรฉmentaires

Obtenir des informations sur le cours

Nous vous enverrons des informations dรฉtaillรฉes sur le cours

Payer en tant qu'entreprise

Demandez une facture pour que votre entreprise paie ce cours.

Payer par Facture

Obtenir un certificat de carriรจre

Arriรจre-plan du Certificat d'Exemple
CERTIFICATE IN SUBTITLING: PRINCIPLES AND PRACTICES
est dรฉcernรฉ ร 
Nom de l'Apprenant
qui a terminรฉ un programme ร 
London School of International Business (LSIB)
Dรฉcernรฉ le
05 May 2025
ID Blockchain : s-1-a-2-m-3-p-4-l-5-e
Ajoutez cette certification ร  votre profil LinkedIn, CV ou curriculum vitae. Partagez-la sur les rรฉseaux sociaux et dans votre รฉvaluation de performance.
SSB Logo

4.8
Nouvelle Inscription